본문 바로가기
  • 윤향
  • 윤향시인
윤향詩

塔탑, tower. 윤향潤香

by 윤향詩 2022. 9. 28.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

 
 
 
 
 
 






탑, tower ..


윤향 
潤香. Yun hyang


아스라한 순간,
속에 회오리가 서성인다
폐부에서 흐르는 붉은 꽃
미로에서
싸한 그리움으로 고백한다

화사길 굽이진 노을에
철푸덕 다가선 얼굴은

만질수도 없이
품을수도 없이

애끊게 소망비
단장에서 내리는 진눈깨 비
無心한 순간에 찾아와
잔혈류 타고와 흐른다

사라지지 않는
애증의늑골 스치고 지나 
등줄기에서 내리는
오한에 군불을 지핀다
너무나 소중히 여겼던
찰라의 중심에

설레임이 너였기에
그리움이 너였기에

보고싶다는 언덕윗 에
때로는 보고싶지 않아
산천이 푸르게 탑만을 쌓였다 니

그래서 미워 했다
그래서 사랑 했다




,




.


.



.
























 
tower,


Hyang Yoon, 潤香



bitter time,
Hoehori lingers inside
red blood flowing from the lungs
in the maze
Confess with deep longing

In the winding sunset on the flower road
a face that approaches

without being able to touch
can't hold

simmering hope rain
sleet rain from hopelessly
Come to me in an indifferent moment
flows through the bloodstream

not disappearing
The ribs of love and hate pass by
falling from the spine
ignite the cold

I valued so much
Standing in the center of Charla
Because it was you who made my heart flutter
Because longing was you
On the hill I want to see you
Sometimes I don't want to see you

The mountains and streams were blue, and only towers were piled up.

so i hated it
so i loved it


an d


.


.










 












. 10, 6 / 30. P.. 7; 9 生
. 사진 .. 몬로, M M